Hello,
Hmm...well...a supporter of the dub, and yet she admits that
DIC ripped Sailormoon to shreds. (As stated in her P.S.) Even though this letter is short,
I *like* it. Penny Chan seems to realize that DIC ripped the show to shreds, and yet
she supports them with saying that DIC introduced Sailormoon to the English speaking
fans. Yes, it's true that they did this, but they (sadly) did a *very* poor job
of translating Sailormoon accurately. The result? Confused fans who have only seen the
DIC version. I may be a bit harsh, but I'm just speaking out what I think, and I truly
think that DIC did Sailormoon a great injustice by dubbing it the way that it did.
I cannot condone DIC's actions, however that is how many fans were first
introduced to Sailor Moon. I love the anime, and know as much as one can
about the other seasons without actually watching them so I can see where
both sides come from. I think you are to harsh, your opinions are valid (this is your site after all) it's just as I said before, the dub isn't bad
as you think. I'm sure Naoko wants her wonderful manga/anime shared with the
world.
From,
Penny Chan
P.S. Please post this, just don't rip it to shreds, don't be like
DIC.:)
Thanks for your polite letter though, and *please*...will flamers *please* read this and learn
that swearing and WRITING IN ALL CAPS LOCK is just plain immature?
- Clere